In Munchen wordt een man dood gevonden met een zeer goede kopie van een kostbaar sierraad. Vicky Bliss, medewerker van het museum dat het origineel in bezit heeft, wordt er door haar baas op uitgestuurd om de onderzoeken wie zulke geloofwaardige vervalsingen kan maken. Het spoor leidt naar Rome, naar het zomerhuis van graaf Caravaggio en zijn Engelse secretaris, John Smythe.
"He is here." The amusement had left her face. She studied me curiously. "We had thought of using him as a hostage to ensure your silence. Who would have supposed you would be foolish enough to come of your own free will? Why in God's name did you come?"
I thought I knew the answer to that one, but it was too complicated to explain. My good old useful unconscious mind had been working again, supplying the missing answers, but working as it was against a superstructure of solid stupidity, it had only succeeded in conveying a partial message. I had thought of [...], but didn't realize why her name came to my mind. In the future, I might do better to stop thinking altogether, and operate on sheer blind instinct. If I had a future...
Niet zo goed als haar "Amelia Peabody"-boeken (of in elk geval, de eerste paar daarvan), maar vermakelijk genoeg voor in het vliegtuig en tijdens wakkere jet lag uurtjes.
Zie ook Silhouette in Scarlet.
elizabeth peters